|
虛詞 |
|
一多 |
idˋdoˊ |
多少 |
how many/much |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-47s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
愛仰? |
oi ngiongˋ eˊ |
要怎樣 |
what to do ? |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-52s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
仰恁? |
ngiongˋanˋeˊ |
怎麼這樣 |
how come? |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-56s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
敢有 |
gamˋiuˊ |
有……嗎 |
(question) have ever? |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-57s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
最 |
zui |
最 |
the most (to form the superlative degree) |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-64s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
儘採 |
qin caiˊ |
隨意 |
as one pleases |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-68s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
挑工 |
tiauˊgangˊ |
刻意,專程 |
intentionally;specially seceduled |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-69s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
挑事 |
ti sii/xi |
故意 |
particularly |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-70s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
硬硬 |
ngang ngang |
硬是… |
stubbornly |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-76s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
賣力 |
mai lid |
賣力 |
to exert oneself |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-77s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
非常 |
fiˊsongˇ |
非常(北) |
very |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-78s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
嶄然 |
zamˋmanˇ |
非常 |
very |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-79s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
十分 |
siib/xib funˊ |
十分 |
extremely |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-81s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
盡 |
qin |
很 |
very, much more |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-85s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
蓋 |
goi |
很 |
very |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-86s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
真 |
ziinˊ/jinˊ |
真 |
真 |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-87s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
過 |
go |
較 |
more (to form the comparative degree) |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-92s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
還 |
vanˇ |
很 |
very |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-93s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
越 |
iad |
越 |
the more…the more |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-95s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
時常 |
siiˇ/xiˇsongˇ |
時常 |
often |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-100s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
慢慢? |
man man eˊ |
慢慢的 |
slowly |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-102s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
罔罔? |
mongˋmongˋeˊ |
還不錯 |
barely passable |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-104s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
特尾、最尾 |
tid miˊ、zui miˊ |
最後 |
finally |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-112s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
甜漬漬? |
tiamˇjid jid eˊ |
甜甜的 |
very sweet |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-113s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
酸丟丟? |
sonˊdiuˇdiuˇ eˊ |
酸酸的 |
very sour |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-114s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
苦丟丟? |
fuˋdiuˊdiuˊ eˊ |
苦苦的 |
very bitter |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-115s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
鹹丟丟? |
hamˇdiuˇdiuˇ eˊ |
鹹鹹的 |
very salty |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-116s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
大??? |
tai maˇmaˇ eˊ |
盛大的樣子;不理人的樣子 |
(with water) full to the brim;aloof |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-117s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
短屈屈? |
donˋkud kud eˊ |
短短的 |
very short |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-118s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
粗鱗鱗? |
cuˊlinˊlinˊ eˊ |
粗粗的 |
very coarse |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-119s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
氣緲緲? |
hi meuˋmeuˋ eˊ |
上氣不接下氣的樣子 |
gasping |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-120s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
烏金金? |
vuˊgimˊgimˊ eˊ |
黑黝黝的 |
swarthy |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-121s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
黃焦焦? |
vongˇjiauˇjiauˇ eˊ |
很黃 |
taway |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-122s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
紅漬漬? |
fungˇjidˋjidˋ eˊ |
很紅 |
vermilion |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-123s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
青油油?(青溜溜?) |
qiangˊiuˇiuˇ eˊ(qiangˊliuˊliuˊ eˊ) |
綠油油的 |
lush |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-124s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
青離離? |
qiangˊliˊliˊ eˊ |
綠綠的 |
green |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-125s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
冷泧泧? |
langˊvadˋvadˋ eˊ |
冷冰冰的 |
cool |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-126s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
寒颼颼? |
honˇxiuˇxiuˇ eˊ |
冷颼颼的 |
chilling |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-127s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
新衝衝? |
xinˊcung cung eˊ |
很新的樣子 |
brand new |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-128s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
重鈂鈂? |
cungˊdemˇdemˇ eˊ |
沉甸甸的樣子 |
very heavy |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-129s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
長纜纜? |
congˇnamˇnamˇ eˊ |
很長的樣子 |
very long |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-130s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
容易 |
iungˇi |
容易 |
easily |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-135s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
特別 |
tid ˋped |
特別,非常 |
particularly |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-137s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
恁? |
anˋeˊ |
這樣 |
thus |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-138s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
仰恁? |
ngiongˋanˋeˊ |
怎麼這樣 |
How come? |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-139s.mp3 |
|
|
虛詞 |
|
淨堵好 |
qiang duˋhoˋ |
僅可 |
merely |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-28-149s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十一 |
siib/xib idˋ |
十一 |
eleven |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-03s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
百一(一百一十) |
idˋbagˋidˋsiib/xib |
一百一十 |
one hundred and ten |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-04s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
兩百五十 |
liongˋbagˋngˋsiib/xib |
二百五十 |
two hundred and fifty |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-06s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
一千一百一十二 |
idˋqienˊidˋbagˋidˋsiib/xib ngi |
一千一百一十二 |
one thousand one hundred and twelve |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-09s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
兩千兩百二十二 |
liongˋqienˊliongˋbagˋngi siib/xib ngi |
兩千兩百二十二 |
two thousand two hundred and twenty two |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-10s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
兩萬空二十 |
liongˋvan kung ngi siib/xib |
兩萬零二十 |
twenty thousand and twenty |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-13s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
半頭離序 |
ban teuˇliˇxi |
半途 |
halfway |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-27s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
一甲子 |
idˋgabˋziiˋ/jiˋ |
一甲子 |
a cycle of sixty years |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-36s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
一屋下(一屋家) |
idˋlugˋkaˊ |
一屋子 |
the whole house |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-43s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
一五一十 |
idˋngˋidˋsiib/xib |
詳詳細細;一五一十 |
in detail |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-44s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
一時八刻 |
idˋsiiˇ/xiˇbadˋkiedˋ |
一個時辰 |
two hours |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-52s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
二弦 |
ngi hianˇ |
二胡 |
two-stringed Chinese instrument |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-54s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
二猴仔 |
ngi heuˇeˋ |
二哥(老二)(北) |
the second elder brother |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-55s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
雙生 |
sungˊsangˊ |
雙胞胎 |
twins |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-56s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
兩長年 |
liongˋcongˇngianˇ |
兩整年 |
two whole years |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-64s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
對年 |
dui ngianˇ |
一週年 |
(death) one-year memorial |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-69s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三見面 |
samˊgian mien |
三方人員會見在一起 |
formal talks among three parties |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-76s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三揀四揀 |
samˊgianˋxi gianˋ |
挑三揀四 |
picky; choosy |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-82s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三心兩意 |
samˊximˊliongˋi |
舉棋不定 |
hesitant |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-83s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三隻鼻公空 |
samˊzagˋ pi gungˊkangˊ |
多管(多管閒事) |
to poke one's nose into others' business |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-85s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三十暗晡?飯甑 |
samˊsiib/xib am buˊge fan zen |
喻沒空、極其忙碌 |
the rice steaming bucket on Chinese New Year's Eve (urgently needed,busy) |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-89s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三钁頭兩畚箕 |
samˊgiogˋteuˇliongˋbun giˊ |
喻輕易之極 |
extremely simple |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-90s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
三國盡歸司馬懿 |
samˊguedˋqin guiˊsiiˊ/xiˊmaˊi |
喻互相爭利,最後為另一人所有 |
While the dogs growled at each other, the wolves devoured the sheep. |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-92s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
六月天公 |
liugˋngiad tienˊgungˊ |
六月天公;喻忙得不可開交 |
sky in June;extremely busy |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-103s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
六月牛眼 |
liugˋngiad ngiuˇngianˋ |
六月龍眼(白吃)(歇後語) |
to eat without paying |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-104s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
六月芥菜 |
liugˋngiad gie coi |
假有心(歇後語) |
fake kindness |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-105s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
七月半?鴨仔 |
qidˋngiad ban e abˋeˋ |
喻:不知死活(歇後語) |
not aware of the approaching of death |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-114s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
八字?有一撇 |
badˋsii/xi mangˇiuˊ idˋpied |
喻事情還早呢! |
far from the goal |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-117s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
九九乘法 |
giuˋgiuˋsiin/xin fabˋ |
九九乘法 |
multiplication table |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-119s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十全十美 |
siib/xib qionˇsiib/xib miˊ |
十全十美 |
perfect in every way |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-121s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十做九無成 |
siib/xib zo giuˋmoˇsiinˇ/xinˇ/sangˇ |
十有九件做不成功 |
doing ten jobs but only one being successful |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-122s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十嘴九屎胐 |
siib/xib zoi giuˋsii/xi vudˋ/fudˋ |
人多嘴雜,可採用的話不多 |
Many people offer their ideas but few of the ideas are useful. |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-123s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十二月芥菜 |
siib/xib ngi ngiad gie coi |
上心(傷心)(歇後語) |
heartbroken |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-124s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
十二月甘蔗 |
siib/xib ngi ngiad gamˊza |
兩頭甜(歇後語) |
(sugarcane)sweet from end and end |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-125s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
百年 |
bagˋngianˇ |
喻死亡 |
death |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-126s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
百年好合 |
bagˋngianˇhoˋhab |
百年好合 |
(to wish newlyweds) to live a happy life forever |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-131s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
百年偕老 |
bagˋngianˇhaiˇloˋ |
百年偕老 |
(to wish newlyweds) to live a happy life forever |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-132s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
百年歸壽 |
bagˋngianˇguiˊsu / bagˋngianˇguiˊsii |
百年歸壽 |
to pass away |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-133s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
千年萬年(千年萬代) |
qienˊngianˇvan ngianˇ(qienˊngianˇvan toi) |
千年萬代 |
tens of thousands years to come |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-134s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
千年萬載 |
qienˊngianˇvan zaiˋ |
千年萬載 |
tens of thousands years to come |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-136s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
千賒毋當八百現 |
qienˊcaˊmˇdong badˋbagˋhian |
賒帳千元不如八百現金 |
Less cash is better than more credit. |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-140s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
初十 |
cuˊsiib/xib |
初十 |
(Chinese lunar calendar) the tenth day of a month |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-159s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
指 |
ziiˋ/jiˋ |
指(一指的寬度) |
measure of width in former times (roughly equivalent to the width of the first articulation of the index finger) |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-168s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
廿 |
kiam |
扠(兩指張開之寬) |
measure of length in former times( roughly equivalent to stretching the index and the thumb) |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-169s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
調羹 |
tiauˇgangˊ |
匙 |
spoon |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-174s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
籃 |
lamˇ |
籃 |
basket |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-194s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
元 |
ianˇ |
元 |
dollar |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-212s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
市 |
sii/xi |
市 |
city |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-220s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
縣 |
ian |
縣 |
county |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-221s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
鎮 |
ziinˋ/jinˋ |
鎮 |
town |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-222s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
街 |
giaiˊ |
街 |
street |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-227s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
世紀 |
sii/xi gi |
世紀 |
century |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-233s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
月 |
ngiad |
月 |
month |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-236s.mp3 |
|
|
數詞量詞 |
|
點(時) |
diamˋ |
時 |
hour |
|
http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_2/四縣腔-例句mp3/si-29-238s.mp3 |
|