column value
year 101年
title 賽夏族客家話使用現況研究—以南庄鄉東河村為例
summary 本研究透過語言地理學和漢語方言學的方式,探析南庄鄉東河村語言分佈和語言使用的現況。東河村當地以賽夏族人為主,客家人和泰雅族人為輔,呈現多元文化的特色。現在賽夏族說客家話的人數漸趨減少,賽夏族人使用雙語現象之情況確沒減少。故本研究藉由東河村方言地圖的資料,了解東河村內賽夏族說客家話的分布現況,一方面透過客家語詞條調查東河村內賽夏族人說客家話的程度,探查他們在語言兼用的情況下,受到自己本身母語的影響的程度,及依據東河村地圖的資料、客家語言使用的狀況,瞭解在東河村社會文化網絡下,婚姻、權力、政治或媒體,對於賽夏族人語碼轉換深具影響。目的是希望了解南庄東河村賽夏族對使用客家語的現況,進而了解東河村的族群間現階段和平的生活模式與潛在的語言危機。透過文獻探討、繪製圖資及深度訪談之研究方法,以達成本研究之目的。研究發現,南庄東河村的賽夏族人,在使用客家語言,大都擁有雙語能力,年輕一輩的賽夏人甚至不諳熟客語而傾向於使用國語、閩南語,產生語言遷就現象,這都是因為媒體和工作機會的影響。另一方面賽夏族人在使用客家話時,會因為不完全的學習,造成客家次方言語言使用產生混用或誤用的情況,如雞肉 ke53 iuk5,四縣腔的聲母和韻母與海陸腔的聲調,此種現象,主要是因為語言兼用的情形下,造成不完全學習,而對賽夏客語產生影響。另一方面透過圖資明瞭地域性的鄰近是賽夏族人對客家次方言選用的基本條件。然而隨著環境的變遷、時間的推移,東河村內三大族群從早期紛擾的爭鬥至今,族群間和平相處,而媒體卻是一個文化融合的重要媒介。
author 吳俐臻
graduation_school 國立聯合大學
graduation_department 客家語言與傳播研究所
graduation_date 100.7
scholarship 5