本站大部份資料在 2016 年後就未更新,若資料內無明確標示資料時間,請預設該資料為過時資料並斟酌使用,謝謝
客語詞彙資料庫網站,可透由透過腔調種類(四縣、饒平、六堆、海陸、美濃、詔安及大埔)、詞彙分類(30大類)及關鍵字,做為搜尋條件,每個詞彙有華語、英語的辭義解釋,並有造句範例說明及發音,透過線上即時播放功能。
分類 | 腔調 | 客家辭義 | 客家音標 | 華語辭義 | 英語辭義 | 客語例句 | 客家例句語音 | 華語翻譯 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
61041979 | 歲時節慶 | 海陸 | 尾牙 | muiˋ nga | 尾牙 | Weiya (16th day of the 12th month of the lunar calendar) | 今晡日尾牙,頭家愛請這兜食飯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_14/word/w_12.mp3 | 今天尾牙,老闆要請我們吃飯。 |
61041980 | 歲時節慶 | 海陸 | 冬節 | dungˋ zied | 冬至 | winter solstice | 冬節愛煮粄圓食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_14/word/w_13.mp3 | 冬至要煮湯圓吃。 |
61041981 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 結婚 | gied funˋ | 結婚 | marriage | 厥姊下隻月愛結婚。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_1.mp3 | 他姊姊下個月要結婚。 |
61041982 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 討餔娘 | toˊ buˋ ngiong | 娶妻 | to marry (said of male) | 阿賢哥下禮拜愛討餔娘。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_2.mp3 | 阿賢哥下禮拜要娶太太。 |
61041983 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 行嫁 | hang gaˇ | 出嫁 | to marry (said of female) | 下隻月妹仔愛行嫁。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_3.mp3 | 下個月我女兒要出嫁。 |
61041984 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 聘金 | pinˊgimˋ | 聘金 | money given to the family of the bride-to-be | 這下人定婚,大體無收聘金。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_4.mp3 | 現在人訂婚,大多沒收聘金。 |
61041985 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 嫁妝 | gaˇzongˋ | 嫁妝 | dowry | 阿嫂嫁過來,合一棟樓做嫁妝。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_5.mp3 | 嫂嫂嫁過來,帶一棟樓房做嫁妝。 |
61041986 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 新娘 | sinˋngiong | 新娘 | bride | 新娘還靚哦! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_6.mp3 | 新娘好漂亮哦! |
61041987 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 新娘公 | sinˋngiong gungˋ | 新郎 | bridegroom | 新娘公牽等新娘入新娘間。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_7.mp3 | 新郎牽著新娘入洞房。 |
61041988 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 媒人 | moi ngin | 媒人 | matchmaker | 阿英妹二十歲咧,當多媒人來講親。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_8.mp3 | 阿英妹二十歲了,很多媒人來提親。 |
61041989 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 有身(有身項) | rhiuˋshinˋ(rhiuˋshinˋhong+ ) | 懷孕 | pregnant | 阿嫂有身咧,阿哥喊佢毋好做重事。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_9.mp3 | 嫂嫂有身孕了,哥哥叫她不要做粗活。 |
61041990 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 發子 | bod ziiˊ | 害喜 | to have morning sickness | 有兜人發子會想食酸澀。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_10.mp3 | 有些人害喜會想吃酸澀的東西。 |
61041991 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 降 | giungˇ | 生(小孩) | to give birth to (a child) | 阿姊降咧,阿姆去摎佢做月。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_11.mp3 | 姊姊生了,媽媽去幫她做月子。 |
61041992 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 出世 | chud sheˇ | 出生 | to be born, birth | 厥老妹民國九十年出世。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_12.mp3 | 他妹妹民國九十年出生。 |
61041993 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 生活 | senˋ fadˋ | 生活 | life | 這下?人生活較自然。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_13.mp3 | 現在的人生活比較舒適。 |
61041994 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 出山 | chud sanˋ | 出殯 | to have funeral ceremony and procession | 厥公過身,今晡日愛出山。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_14.mp3 | 他爺爺過世,今天要出殯。 |
61041995 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 做齋仔 | zoˇ zaiˋ er | 做法事 | to have Taoist/Buddhist service for the deceased | 厥婆過身,厥爸請和尚仔來做齋仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_15.mp3 | 他奶奶過世,他爸爸請道士來做法事。 |
61041996 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 風水 | fungˋ shuiˊ | 墳墓 | grave | 聽講厥祖公?風水做到當好。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_16.mp3 | 聽說他祖先的風水做得很好。 |
61041997 | 婚喪喜慶 | 海陸 | 掛紙 | guaˇ zhiˊ | 掃墓 | tomb sweeping | 掛紙該日,滿哪都塞車。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_15/word/w_17.mp3 | 掃墓那天,到處都塞車。 |
61041998 | 植物 | 海陸 | 禾仔 | vo er | 稻子 | rice plant | 今年?禾仔收成已好。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_1.mp3 | 今年的稻子收成很好。 |
61041999 | 植物 | 海陸 | 包粟 | bauˋ siug | 玉米 | sweet corn | 甜包粟煮湯,當好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_2.mp3 | 甜玉米滾湯,很好吃。 |
61042000 | 植物 | 海陸 | 麻仔 | ma er | 芝麻 | sesame | 細人仔食燒餅,麻仔跌歸地泥。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_3.mp3 | 小孩子吃燒餅,芝麻掉一地。 |
61042001 | 植物 | 海陸 | 黃豆 | vong teu+ | 黃豆 | soya bean | 豆腐大體係黃豆做?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_4.mp3 | 豆腐大多是黃豆做的。 |
61042002 | 植物 | 海陸 | 綠豆 | liugˋteu+ | 綠豆 | mung bean, green bean | 熱天食綠豆湯,清涼又退火。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_5.mp3 | 夏天喝綠豆湯,清涼又退火。 |
61042003 | 植物 | 海陸 | 麥 | magˋ | 麥子 | wheat | 麵粉係用麥做?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_6.mp3 | 麵粉是用麥做的。 |
61042004 | 植物 | 海陸 | 瓠仔 | pu er | 瓠瓜 | gourd, calabash | 老瓠仔晒燥破爿,做得做杓。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_7.mp3 | 老瓠瓜晒乾剖半,可以做杓子。 |
61042005 | 植物 | 海陸 | 角菜 | gog coiˇ | 菠菜 | spinach | 聽講食角菜做得補血。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_8.mp3 | 聽說吃菠菜可以補血。 |
61042006 | 植物 | 海陸 | 艾菜 | ngieˇcoiˇ | 茼蒿 | crown daisy chrysanthemum | 煮粄圓放艾菜正合味。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_9.mp3 | 煮湯圓放茼蒿才對味。 |
61042007 | 植物 | 海陸 | ?仔 | mag er | 萵苣 | lettuce | ?仔做得生食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_10.mp3 | 萵苣可以生吃。 |
61042008 | 植物 | 海陸 | 樹仔 | shu+/shiu+ er | 樹 | tree | 大路脣該叢樹仔係公種?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_11.mp3 | 大路旁那棵樹是我爺爺種的。 |
61042009 | 植物 | 海陸 | 芋仔 | vu+ er | 芋頭 | taro | 用芋仔做芋粄當好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_12.mp3 | 用芋頭做芋頭糕很好吃。 |
61042010 | 植物 | 海陸 | 桐花 | tung faˋ | 桐花 | tung flower | 滿山?油桐花開到白雪雪。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_13.mp3 | 滿山的油桐花開得雪白。 |
61042011 | 植物 | 海陸 | 柚仔 | rhiu+ er | 柚子 | pomelo | 這下柚仔大出,當便宜。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_14.mp3 | 現在柚子盛產,很便宜。 |
61042012 | 植物 | 海陸 | 牛眼樹 | ngiu nganˊ shu+/shiu+ | 龍眼樹 | longan tree | 屋背?牛眼樹,今年打當結。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_15.mp3 | 屋後的龍眼樹,今年結很多果。 |
61042013 | 植物 | 海陸 | 松樹 | ciung shu+/shiu+ | 松樹 | pine tree | 公園肚?松樹生到當靚。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_16.mp3 | 公園裡的松樹長得很漂亮。 |
61042014 | 植物 | 海陸 | 桂花 | guiˇfaˋ | 桂花樹 | osmanthus tree,sweet tea olive | 老屋脣有一叢桂花樹。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_17.mp3 | 我老屋旁有一棵桂花樹。 |
61042015 | 植物 | 海陸 | 林投 | na dau | 林投 | common screw pine | 海脣種林投,做得抵海風。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_18.mp3 | 海邊種林投,可以擋海風。 |
61042016 | 植物 | 海陸 | 花 | faˋ | 花 | flower | 厥姆在陽臺項種當多花。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_19.mp3 | 他媽媽在陽臺上種很多花。 |
61042017 | 植物 | 海陸 | 梅仔 | moi er | 梅子 | plum | 食梅仔做得幫助消化。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_20.mp3 | 吃梅子可以幫助消化。 |
61042018 | 植物 | 海陸 | 菊花 | kiug faˋ | 菊花 | chrysanthemum | 這蕊菊花特別大,特別靚。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_21.mp3 | 這朵菊花特別大,特別漂亮。 |
61042019 | 植物 | 海陸 | 蘭花 | lan faˋ | 蘭花 | orchid | 臺灣?蘭花外銷到全世界。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_22.mp3 | 臺灣的蘭花外銷到全世界。 |
61042020 | 植物 | 海陸 | 玫瑰 | moi guiˇ | 玫瑰 | rose | 玫瑰花雖然靚,毋過當多竻。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_23.mp3 | 玫瑰花雖然漂亮,不過很多刺。 |
61042021 | 植物 | 海陸 | 雞公髻花 | gaiˋ gungˋ giˇfaˋ | 雞冠花 | cockscomb | 雞公髻花當紅當靚。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_24.mp3 | 雞冠花很紅、很漂亮。 |
61042022 | 植物 | 海陸 | 草 | coˊ | 草 | grass | 草生到恁高,愛提防蛇喔! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_25.mp3 | 草長得這麼高,要提防蛇喔! |
61042023 | 植物 | 海陸 | 艾 | ngieˇ | 艾草 | Asian mugwort | 清明用艾打艾粄。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_26.mp3 | 清明用艾草做艾草糕。 |
61042024 | 植物 | 海陸 | 竹仔 | zhug er | 竹 | bamboo | 你敢識看過竹仔開花? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_16/word/w_27.mp3 | 你曾看過竹子開花嗎? |
61042025 | 動物 | 海陸 | 頭牲 | teu sangˋ | 家畜家禽 | livestock, poultry | 厥姐婆在莊下畜當多頭牲。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_17/word/w_1.mp3 | 他外婆在鄉下養很多家禽家畜。 |
61042026 | 動物 | 海陸 | 雞仔 | gaiˋ er | 雞 | chicken | 你罕得來,當晝雞仔請你。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_17/word/w_2.mp3 | 你難得來,中午殺雞請你。 |
61042027 | 動物 | 海陸 | 火雞 | foˊ gaiˋ | 火雞 | turkey | 美國人感恩節愛食火雞大餐。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_17/word/w_3.mp3 | 美國人感恩節要吃火雞大餐。 |
61042028 | 動物 | 海陸 | 雞僆仔 | gaiˋ lonˇer | 未生過蛋的母雞 | pullet | 雞僆仔?識生過卵,較嫩較好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_17/word/w_4.mp3 | 小母雞不曾生過蛋,較嫩較好吃。 |