本站大部份資料在 2016 年後就未更新,若資料內無明確標示資料時間,請預設該資料為過時資料並斟酌使用,謝謝
客語詞彙資料庫網站,可透由透過腔調種類(四縣、饒平、六堆、海陸、美濃、詔安及大埔)、詞彙分類(30大類)及關鍵字,做為搜尋條件,每個詞彙有華語、英語的辭義解釋,並有造句範例說明及發音,透過線上即時播放功能。
分類 | 腔調 | 客家辭義 | 客家音標 | 華語辭義 | 英語辭義 | 客語例句 | 客家例句語音 | 華語翻譯 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
61034529 | 人際 | 四縣 | 自家 | qi gaˊ | 自己 | self | 老弟曉得自家繫鞋帶仔?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_1.mp3 | 弟弟會自己綁鞋帶了。 |
61034530 | 人際 | 四縣 | 爺哀 | iaˇ oiˊ | 父母 | parents | 阿義兩公婆都上班,細人仔請爺哀渡。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_2.mp3 | 阿義夫妻倆都上班,小孩請父母幫忙帶。 |
61034531 | 人際 | 四縣 | 子女 | ziiˋ ngˋ | 子女 | children | 做人子女儕(個人),愛有孝爺哀。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_3.mp3 | 當子女的,要孝順父母。 |
61034532 | 人際 | 四縣 | 嬰兒仔 | oˇnga eˋ【oˊngaˇeˋ】 | 嬰兒 | infant | 揇嬰兒仔愛細義,毋好跌?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_4.mp3 | 抱嬰兒要小心,不要跌倒。 |
61034533 | 人際 | 四縣 | 細孲仔 | se oˇeˋ | 兒童 | child | 細孲仔好去睡目?! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_5.mp3 | 小孩子該去睡覺了! |
61034534 | 人際 | 四縣 | 細人仔 | se nginˇ eˋ | 小孩子 | child, kid | 細人仔毋好搞剪刀。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_6.mp3 | 小孩子不要玩剪刀。 |
61034535 | 人際 | 四縣 | 細妹仔 | se moi eˋ | 女孩/女性 | girl ; female | 該個細妹仔當(蓋)會跳舞。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_7.mp3 | 那個女孩很會跳舞。 |
61034536 | 人際 | 四縣 | 細?仔 | se lai eˋ | 男孩/男性 | boy ; male | 該群細?仔係來手?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_8.mp3 | 那群男孩是來幫忙的。 |
61034537 | 人際 | 四縣 | 後生人【後生仔】 | heu sangˊnginˇ【heu sangˊeˋ】 | 年輕人 | youth | 後生人(後生仔)愛較(過)打拚兜仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_9.mp3 | 年輕人要努力一點。 |
61034538 | 人際 | 四縣 | 兄弟 | hiungˊ ti | 兄弟 | brothers | 兄弟毋好相打,愛互相照顧。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_10.mp3 | 兄弟不要打架,要互相照顧。 |
61034539 | 人際 | 四縣 | 婦人家 | fu nginˇgaˊ | 婦人 | woman | 該隻(該)婦人家係厥餔娘(姐仔)。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_11.mp3 | 那個婦人是他太太。 |
61034540 | 人際 | 四縣 | 男仔人 | namˇ eˋ nginˇ | 男人 | man | 一群男仔人在大樹下打嘴鼓。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_12.mp3 | 一群男人在大樹下聊天。 |
61034541 | 人際 | 四縣 | 生份人【毋識?人】 | sangˊ fun nginˇ【mˇsiidˋge nginˇ】 | 陌生人 | stranger | 係有生份人(毋識?人)來,做毋得開門。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_13.mp3 | 如果有陌生人來,不可以開門。 |
61034542 | 人際 | 四縣 | 自家人 | qiˋ gaˊnginˇ | 自己人 | kith and kin, one of us | 自家人,毋使細義。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_14.mp3 | 自己人,不必客氣。 |
61034543 | 人際 | 四縣 | 冤仇人【仇人】 | ienˊ suˇ nginˇ【 suˇ nginˇ】 | 仇人 | enemy, foe | 佢兩儕(兩個人)像冤仇人(仇人)樣仔,見堵?就冤家。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_15.mp3 | 他們兩個像仇人一樣,一見面就吵架。 |
61034544 | 人際 | 四縣 | 親戚 | qinˊ qidˋ | 親戚 | relative | 吾屋下係大家族,親戚當(蓋)多。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_16.mp3 | 我家是大家族,親戚很多。 |
61034545 | 人際 | 四縣 | 名仔(名) | miangˇeˋ(miangˇ) | 名字 | name | 你安到麼?名仔(名)? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_17.mp3 | 你叫什麼名字? |
61034546 | 人際 | 四縣 | 外家(妹家) | ngoi gaˊ(moi gaˊ) | 娘家 | wife's maiden home | 年初二,阿姆帶轉外(妹)家。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_18.mp3 | 年初二,媽媽帶我回娘家。 |
61034547 | 人際 | 四縣 | 老老嫩嫩(老嫩大細) | loˋloˋnun nun (loˋnun tai se) | 老老少少 | young and old | 無論老老嫩嫩,大家共下來唱歌仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_19.mp3 | 不論老少,大家一起來唱歌。 |
61034548 | 人際 | 四縣 | 你 | nˇ/ngˇ/ngiˇ | 你 | you | 你幾多歲?? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_20.mp3 | 你幾歲了? |
61034549 | 人際 | 四縣 | | ngaiˇ | 我 | I, me | 畜一條狗仔,當(盡)得人惜。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_21.mp3 | 我養一條狗,很可愛。 |
61034550 | 人際 | 四縣 | 佢【伊】 | giˇ【iˇ】 | 他 | he/she, him/her | 同佢(伊)係好朋友。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_22.mp3 | 我和他是好朋友。 |
61034551 | 人際 | 四縣 | 若 | ngiaˊ | 你的 | your, yours | 若姆有在屋下無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_23.mp3 | 你媽媽在家嗎? |
61034552 | 人際 | 四縣 | 吾 | ngaˊ | 我的 | my, mine | 吾姆出去買菜,會轉(歸來)?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_24.mp3 | 我媽出去買菜,快回來了。 |
61034553 | 人際 | 四縣 | 厥 | giaˊ【iaˊ】 | 他的 | his/her, his/hers | 厥爸係幼稚園園長。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_25.mp3 | 他爸爸是幼兒園的園長。 |
61034554 | 人際 | 四縣 | 你兜【你等】 | ngiˇ deuˊ(nˇ deuˊ /ngˇ deuˊ)【ngˇ nenˊ】 | 你們 | you(plural) | 你兜(你等)?作業寫好?( 無 )? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_26.mp3 | 你們的作業寫好了沒? |
61034555 | 人際 | 四縣 | 兜 (這兜)【等】 | ngaiˇ deuˊ(ngaiˇ iaˋ deuˊ)【ngaiˇ nenˊ】 | 我們 | we, us(exclusive) | 兜(等)愛去看電影,你愛跈無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_27.mp3 | 我們要去看電影,你要跟嗎? |
61034556 | 人際 | 四縣 | 這兜【等】 | enˊiaˋ deuˊ【ngaiˇ nenˊ】 | 咱們 | we, us(inclusive) | 這兜(等這兜)來去逛( 踔 )街好無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_28.mp3 | 我們去逛街好嗎? |
61034557 | 人際 | 四縣 | 大家【大家】 | enˊ tai gaˊ【tai gaˊ】 | 大家 | we all | 大家(大家)共下行,較(過)有伴(陣)。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_29.mp3 | 大家一起走,比較有伴。 |
61034558 | 人際 | 四縣 | 佢兜【佢等】 | giˇ deuˊ【iˇ nenˊ】 | 他們 | they, them | 佢兜(佢等)湊(邀)去打球仔,毋想去。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_30.mp3 | 他們找我去打球,我不想去。 |
61034559 | 人際 | 四縣 | 別人 | ped nginˇ【pied nginˇ】 | 別人 | others | 別人?東西,做毋得儘採停動。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_31.mp3 | 別人的東西,不可以隨便動。 |
61034560 | 人際 | 四縣 | 隔壁鄰舍 | gagˋ biagˋ linˇ sa | 左鄰右舍 | neighbors | 隔壁鄰舍定著愛相照顧。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_32.mp3 | 左鄰右舍一定要互相照顧。 |
61034561 | 人際 | 四縣 | 上屋 | song vugˋ | 上頭那一家 | house up the slope | 上屋?阿明仔係吾好朋友。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_33.mp3 | 上家隔壁的阿明是我的好朋友。 |
61034562 | 人際 | 四縣 | 下屋 | haˊ vugˋ | 下頭那一家 | house down the slope | 下屋?阿木叔最好同搞。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_34.mp3 | 下家隔壁的阿木叔最喜歡和我玩。 |
61034563 | 人際 | 四縣 | 阿琢仔 | aˊ dog eˋ | 西洋人 | westerners | 對門?阿英姊愛同阿琢仔結婚。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_35.mp3 | 對面的阿英姊要和西洋人結婚。 |
61034564 | 人際 | 四縣 | 噯 | oiˋ | 喂 | hey | 噯!恁久無看?! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_36.mp3 | 喂!好久不見! |
61034565 | 人際 | 四縣 | 嗨 | haiˋ | 嗨 | hi | 嗨!恁久好無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_37.mp3 | 嗨!最近好嗎? |
61034566 | 人際 | 四縣 | 正來? | zang loiˇ liau 【ngiang/nang loiˇ liau 】 | 再見 | goodbye | 愛轉(歸)?,正來?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_38.mp3 | 我要回家了,再見。 |
61034567 | 人際 | 四縣 | 食飽 | siid bauˋ mangˇ | 吃過沒;見面招呼語 | Have you eaten? (a commom greeting) | 阿超叔!恁早!食飽?? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_39.mp3 | 阿超叔!早!吃飯了嗎? |
61034568 | 人際 | 四縣 | 恁早 | anˋ zoˋ | 早安 | Good morning. | 先生恁早。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_40.mp3 | 老師早。 |
61034569 | 人際 | 四縣 | 恁仔細(承蒙你)【多謝】 | anˋziiˋ se (siinˇ mungˇ ngˇ)【doˊ qia】 | 謝謝 | Thank you. | 恁仔細(多謝),送恁多東西分。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_3/word/w_41.mp3 | 謝謝你,送這麼多東西給我。 |
61034570 | 飲食 | 四縣 | 果子(水果) | goˋ ziiˋ(suiˋgoˋ) | 水果 | fruit | 食果子愛拜樹頭。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_1.mp3 | 吃水果要拜樹根 (喻:飲水要思源)。 |
61034571 | 飲食 | 四縣 | 蘋果 | lin goˋ(lin ngoˇ) | 蘋果 | apple | 日本進口?蘋果當(蓋)貴。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_2.mp3 | 日本進口的蘋果很貴。 |
61034572 | 飲食 | 四縣 | 水梨(梨仔) | suiˋ liˇ( liˇ eˇ) | 水梨 | pear | 橫山出?水梨(梨仔)當(蓋)有名。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_3.mp3 | 橫山出產的水梨很有名。 |
61034573 | 飲食 | 四縣 | 番檨 | fanˊson | 芒果 | mango | 阿爸毋好食番檨。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_4.mp3 | 爸爸不喜歡吃芒果。 |
61034574 | 飲食 | 四縣 | 桃仔 | toˇ eˋ | 桃子 | peach | 桃仔?水分比西瓜較(過)少。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_5.mp3 | 桃子的水分比西瓜少。 |
61034575 | 飲食 | 四縣 | 李仔 | liˋ eˇ | 李子 | plum | 李仔食起來又酸又澀。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_6.mp3 | 李子吃起來又酸又澀。 |
61034576 | 飲食 | 四縣 | 牛眼 | ngiuˇ ngienˋ 【ngiuˇ ngianˋ 】 | 龍眼 | longan | 牛眼係熱天時正有?果子。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_7.mp3 | 龍眼是夏天才有的水果。 |
61034577 | 飲食 | 四縣 | 朳仔【那朳仔】【拉朳仔】 | bad eˋ【naˇ pad eˋ】【laˇ bad eˋ】 | 青番石榴 | guava | 食忒多硬(拉朳仔)朳仔,會屙屎毋出。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_8.mp3 | 吃太多青番石榴,會便秘。 |
61034578 | 飲食 | 四縣 | 楊桃 | iongˇ toˇ | 楊桃 | star fruit | 食楊桃會解熱。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_4/word/w_9.mp3 | 吃楊桃,會解暑。 |