本站大部份資料在 2016 年後就未更新,若資料內無明確標示資料時間,請預設該資料為過時資料並斟酌使用,謝謝
客語詞彙資料庫網站,可透由透過腔調種類(四縣、饒平、六堆、海陸、美濃、詔安及大埔)、詞彙分類(30大類)及關鍵字,做為搜尋條件,每個詞彙有華語、英語的辭義解釋,並有造句範例說明及發音,透過線上即時播放功能。
分類 | 腔調 | 客家辭義 | 客家音標 | 華語辭義 | 英語辭義 | 客語例句 | 客家例句語音 | 華語翻譯 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
61041329 | 飲食 | 海陸 | 鴨卵(鴨春) | ab lonˊ(ab chunˋ) | 鴨蛋 | duck egg | 鹹卵大體係用鴨卵來做。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_123.mp3 | 鹹蛋大都是用鴨蛋來做。 |
61041330 | 飲食 | 海陸 | 豬油 | zhuˋ rhiu | 豬油 | lard | 用豬油炒菜較香。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_124.mp3 | 用豬油炒菜比較香。 |
61041331 | 飲食 | 海陸 | 白塔/奶油 | bad daˋ/nenˇrhiu | 奶油 | butter | 麵包膏奶油,當香當好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_125.mp3 | 麵包塗奶油,很香很好吃。 |
61041332 | 飲食 | 海陸 | 火油(地豆油) | foˊ rhiu (ti+ teu+ rhiu) | 花生油 | peanut oil | 食齋人常用火油炒菜。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_126.mp3 | 素食者常用花生油炒菜。 |
61041333 | 飲食 | 海陸 | 茶油 | ca rhiu | 茶油 | tea-seed oil | 茶油攪麵線,一等好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_127.mp3 | 茶油拌麵線,最好吃。 |
61041334 | 飲食 | 海陸 | 麻油 | ma rhiu | 麻油 | sesame oil | 做月?人愛食麻油炒雞酒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_128.mp3 | 做月子的人要吃麻油炒雞酒。 |
61041335 | 飲食 | 海陸 | 豆油 | teu+ rhiu | 醬油 | soy sauce | 豬肉切盤搵豆油已好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_129.mp3 | 豬肉切盤沾醬油很好吃。 |
61041336 | 飲食 | 海陸 | 酸醋 | sonˋ siiˇ | 醋 | vinegar | 食水餃愛搵酸醋。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_130.mp3 | 吃水餃要沾醋。 |
61041337 | 飲食 | 海陸 | 鹽 | rham | 鹽巴 | salt | 放到恁多鹽,會鹹死人。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_131.mp3 | 放這麼多鹽,會鹹死人。 |
61041338 | 飲食 | 海陸 | 酒 | ziuˊ | 酒 | wine | 食酒毋好過量。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_132.mp3 | 喝酒不宜過量。 |
61041339 | 飲食 | 海陸 | 米酒 | miˊ ziuˊ | 米酒 | rice wine | 煮雞酒愛用米酒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_133.mp3 | 煮雞酒要用米酒。 |
61041340 | 飲食 | 海陸 | 雞酒 | gaiˋ ziuˊ | 雞酒 | chicken soup cooked with rice wine | 做月愛食雞酒來補身體。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_134.mp3 | 做月子要吃雞酒來補身體。 |
61041341 | 飲食 | 海陸 | 米醬 | miˊ ziongˇ | 味噌 | miso | 米醬加豆腐煮湯,日本人?長壽良方。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_135.mp3 | 味噌加豆腐煮湯,是日本人的長壽良方。 |
61041342 | 飲食 | 海陸 | 巧克力 | ciauˇ ker liˋ | 巧克力 | chocolate | 食忒多巧克力會蛀牙。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_136.mp3 | 吃太多巧克力會蛀牙。 |
61041343 | 飲食 | 海陸 | 沙拉 | sa la | 沙拉 | salad | 沙拉係西洋傳過來食物。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_137.mp3 | 沙拉是西洋傳過來的食物。 |
61041344 | 飲食 | 海陸 | 煮飯 | zhuˊ pon+ | 煮飯 | to cook, to cook rice | 煮飯用電鑊較利便。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_138.mp3 | 煮飯用電鍋比較方便。 |
61041345 | 飲食 | 海陸 | 煠菜 | sabˋ coiˇ | 水煮青菜 | to blanch vegetables | 煠菜搵豆油,係健康?食法。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_139.mp3 | 水煮青菜沾醬油,是健康的吃法。 |
61041346 | 飲食 | 海陸 | ?菜 | hib coiˇ | 燜菜 | to stew vegetables | ?菜愛加滴仔油 ,較出味。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_140.mp3 | 燜菜要加一點油 ,比較提味。 |
61041347 | 飲食 | 海陸 | 烳番薯 | pu fanˋ shu | 燜烤地瓜 | to bake sweet potatoes in hot ashes | 冷天時,大人細子都好烳番薯食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_141.mp3 | 冬天時,大人小孩都喜歡燜烤地瓜吃。 |
61041348 | 飲食 | 海陸 | 焙燥 | poi+ zauˋ | 烤乾 | to dry at the fire | 茶米轉潤,愛焙燥來。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_142.mp3 | 茶葉潮溼,要烤乾。 |
61041349 | 飲食 | 海陸 | 烳茶(炙茶) | pu ca (zhag ca) | 煮茶 | to boil water | 現代人烳茶用瓦斯,頭擺人用火炭。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_143.mp3 | 現代人煮茶用瓦斯,以前的人用木炭。 |
61041350 | 飲食 | 海陸 | 宵夜 | siauˋ rha+ | 宵夜 | midnight snack | 好食宵夜?人,較會大箍。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_144.mp3 | 喜歡吃宵夜的人,比較會胖。 |
61041351 | 飲食 | 海陸 | 野餐 | rhaˋ conˋ | 野餐 | picnic | 禮拜日,阿爸渡去山頂野餐。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_145.mp3 | 禮拜天,爸爸帶我去山上野餐。 |
61041352 | 飲食 | 海陸 | 點心 | diamˊ simˋ | 點心 | snack | 肚屎枵咧,有點心好食無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_146.mp3 | 肚子餓了,有點心可吃嗎? |
61041353 | 飲食 | 海陸 | 自助餐 | cii+ cu+ conˋ | 自助餐 | buffet | 當晝無帶飯包,去食自助餐。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_147.mp3 | 我中午沒帶便當,去吃自助餐。 |
61041354 | 飲食 | 海陸 | 菜 | coiˇ | 菜 | dishes | 阿姆緊挾菜分人客食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_148.mp3 | 媽媽一直挾菜給客人吃。 |
61041355 | 飲食 | 海陸 | 四炆四炒 | siˇvun siˇcauˊ | 四炆四炒 | four stir-fried dishes and four dishes cooked over slow fire(traditional Hakka cuisine) | 四炆四炒係客人傳統?料理。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_149.mp3 | 四炆四炒是客家人傳統的料理。 |
61041356 | 飲食 | 海陸 | 爌肉 | kongˇngiug | 焢肉 | stewed pork | 爌肉好食,毋過毋好食忒多。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_150.mp3 | 焢肉好吃,不過不要吃太多。 |
61041357 | 飲食 | 海陸 | 日本料理 | ngid bunˊliau+ liˋ | 日本料理 | Japanese cuisine | 阿爸好食日本料理。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_151.mp3 | 爸爸喜歡吃日本料理。 |
61041358 | 飲食 | 海陸 | 食飯 | shidˋ pon+ | 吃飯 | to have a meal | 飯煮好咧,好食飯咧! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_152.mp3 | 飯煮好了,可以開飯了! |
61041359 | 飲食 | 海陸 | 食朝 | shidˋ zhauˋ | 吃早飯 | to have breakfast | 有食朝,讀書、做事正有元氣。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_153.mp3 | 有吃早餐,讀書、做事才有元氣。 |
61041360 | 飲食 | 海陸 | 食晝 | shidˋ zhiuˇ | 吃中飯 | to have lunch | 阿爸逐日都轉屋下食晝。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_154.mp3 | 爸爸每天都回家吃中飯。 |
61041361 | 飲食 | 海陸 | 食夜 | shidˋ rha+ | 吃晚飯 | to have dinner | 佢輒常加班,當少轉來食夜。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_155.mp3 | 他常常加班,很少回來吃晚餐。 |
61041362 | 飲食 | 海陸 | 食酒 | shidˋ ziuˊ | 喝喜酒 | to attend a feast | 阿松伯入新屋,愛去食酒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_156.mp3 | 阿松伯喬遷之喜,我要去喝喜酒。 |
61041363 | 飲食 | 海陸 | ?酒(飲酒) | limˋziuˊ(rhimˊziuˊ) | 飲酒 | to drink wine | ?酒毋好駛車仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_157.mp3 | 喝酒不要開車。 |
61041364 | 飲食 | 海陸 | 飯店 | pon+ diamˇ | 飯店 | hotel, restaurant, eatery | 這間飯店?生理當好。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_158.mp3 | 這家飯店的生意很好。 |
61041365 | 飲食 | 海陸 | 餐廳 | conˋ tangˋ | 餐廳 | restaurant | 這下都市開餐廳,愛有停車場較方便。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_159.mp3 | 現在都市開餐廳,要有停車場比較方便。 |
61041366 | 飲食 | 海陸 | 豐沛 | pongˋ paiˇ | 豐盛 | lavish | 年三十暗晡?團圓飯當豐沛。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_160.mp3 | 農曆除夕夜的團圓飯很豐盛。 |
61041367 | 飲食 | 海陸 | 胡椒粉 | fu ziauˋ funˊ | 胡椒粉 | pepper | 食麵愛掞胡椒粉,正好食。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_161.mp3 | 吃麵要撒胡椒粉,才好吃。 |
61041368 | 飲食 | 海陸 | 燒水 | shauˋshuiˊ | 熱水 | hot water | 這盆燒水係愛分阿公洗面?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_162.mp3 | 這盆熱水是要給爺爺洗臉的。 |
61041369 | 飲食 | 海陸 | 冷水 | langˋ shuiˊ | 冷水 | cool water | 有人一年透天都用冷水洗身。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_163.mp3 | 有人一年到頭都用冷水洗澡。 |
61041370 | 飲食 | 海陸 | 冷滾水 | langˋ gunˊ shuiˊ | 冷開水 | cold boiled water | 熱天食冷滾水,當解渴。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_164.mp3 | 夏天喝冷開水,很解渴。 |
61041371 | 飲食 | 海陸 | 滾水 | gunˊ shuiˊ | 熱開水 | boiled water | 泡茶愛用滾水,正較遽出味。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_4/word/w_165.mp3 | 泡茶要用熱開水,才比較快出味。 |
61041372 | 服飾美容 | 海陸 | 衫 | samˋ | 上衣 | upper garment | 這領衫買忒一千個銀。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_1.mp3 | 這件衣服花掉我一千元。 |
61041373 | 服飾美容 | 海陸 | 衫褲 | samˋ fuˇ | 衣服 | clothing | 這身衫褲係阿姆買分?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_2.mp3 | 這套衣服是媽媽買給我的。 |
61041374 | 服飾美容 | 海陸 | 西裝 | siˋ zongˋ | 西裝 | suit | 阿爸新做一身西裝。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_3.mp3 | 爸爸新做一套西裝。 |
61041375 | 服飾美容 | 海陸 | 尖把 | rhamˋ baˇ | 夾克 | jacket | 外背恁冷,出門愛記得著尖把。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_4.mp3 | 外面這麼冷,出門要記得穿夾克。 |
61041376 | 服飾美容 | 海陸 | 恤子 | sied ziiˋ | 襯衫 | shirt | 西裝裡背愛著恤子,正看得。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_5.mp3 | 西裝裡面要穿襯衫,才像樣。 |
61041377 | 服飾美容 | 海陸 | 內固帶 | neˇ gu daiˋ | 領帶 | tie | 著西裝愛結內固帶較正式。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_6.mp3 | 穿西裝要結領帶較正式。 |
61041378 | 服飾美容 | 海陸 | 皮帶 | pi daiˇ | 皮帶 | belt | 著西裝褲愛繫皮帶。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ha/CLASS_5/word/w_7.mp3 | 穿西裝褲要繫皮帶。 |