本站大部份資料在 2016 年後就未更新,若資料內無明確標示資料時間,請預設該資料為過時資料並斟酌使用,謝謝
客語詞彙資料庫網站,可透由透過腔調種類(四縣、饒平、六堆、海陸、美濃、詔安及大埔)、詞彙分類(30大類)及關鍵字,做為搜尋條件,每個詞彙有華語、英語的辭義解釋,並有造句範例說明及發音,透過線上即時播放功能。
分類 | 腔調 | 客家辭義 | 客家音標 | 華語辭義 | 英語辭義 | 客語例句 | 客家例句語音 | 華語翻譯 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
61054679 | 服飾美容 | 饒平 | 高鞋 | goˇ zangˇ he | 高跟鞋 | high heels | 有兜細妹仔好著高鞋。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_36.mp3 | 有些女人喜歡穿高跟鞋。 |
61054680 | 服飾美容 | 饒平 | 靴仔 | hioˇ erˋ/eˋ | 靴子 | leather shoes | 佢摎靴仔捽到金金。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_37.mp3 | 他把靴子擦得亮晶晶。 |
61054681 | 服飾美容 | 饒平 | 水靴筒(靴筒) | fiˋhioˇ tung (hioˇ tung) | 雨鞋 | rain boots | 落雨天,著水靴筒較利便。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_38.mp3 | 下雨天,穿雨鞋比較方便。 |
61054682 | 服飾美容 | 饒平 | 靴筒 | hioˇtung | 長筒靴 | high leather boots | 這雙新靴筒係阿姆買?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_39.mp3 | 我這雙新長筒靴是媽媽買的。 |
61054683 | 服飾美容 | 饒平 | 短靴筒 | donˋ hioˇ tung | 短筒靴 | short boots | 這下當時行著短靴筒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_40.mp3 | 現在很流行穿短筒靴。 |
61054684 | 服飾美容 | 饒平 | 球鞋 | kiu he | 球鞋 | sports shoes | 打球仔時節,愛著球鞋。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_41.mp3 | 打球的時候,要穿球鞋。 |
61054685 | 服飾美容 | 饒平 | 布鞋 | buˋ he | 布鞋 | cloth shoes | 散步?時節,著布鞋較輕鬆。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_42.mp3 | 散步的時候,穿布鞋比較輕鬆。 |
61054686 | 服飾美容 | 饒平 | 拖鞋 | toˇ he | 拖鞋 | slippers | 轉到屋下,愛先換拖鞋。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_43.mp3 | 回到家,要先換拖鞋。 |
61054687 | 服飾美容 | 饒平 | 涼鞋 | liong he | 涼鞋 | sandals | 熱天著涼鞋,較涼爽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_44.mp3 | 夏天穿涼鞋,比較涼爽。 |
61054688 | 服飾美容 | 饒平 | 襪 | madˋ | 襪子 | socks | 著皮鞋無著襪,當毋鬆爽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_45.mp3 | 穿皮鞋沒穿襪子,很不舒服。 |
61054689 | 服飾美容 | 饒平 | 著 | zhogˋ | 穿 | to wear(clothes) | 阿姆著新買?花裙去食酒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_46.mp3 | 媽媽穿新買的花裙去喝喜酒。 |
61054690 | 服飾美容 | 饒平 | 戴 | daiˋ | 戴 | to wear(watches,hats...) | 出門愛戴時錶,正會知時間。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_5/word/w_47.mp3 | 出門要戴手錶,才知道時間。 |
61054691 | 居處 | 饒平 | 城市 | shang shiˊ | 城市 | city | 愛尋頭路,去城市尋較遽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_1.mp3 | 要找工作,去城市找比較快。 |
61054692 | 居處 | 饒平 | 莊下 | zongˇ haˊ | 鄉下 | countryside | 老人家戴莊下較慣。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_2.mp3 | 老人家住鄉下比較習慣。 |
61054693 | 居處 | 饒平 | 別莊 | ped zongˇ | 別墅 | mansion | 厥爸在竹北起一間別莊。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_3.mp3 | 他爸爸在竹北蓋一間別墅。 |
61054694 | 居處 | 饒平 | 區 | kiˇ | 區 | district | 佢?屋下在臺北市仁愛區。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_4.mp3 | 他家在臺北市仁愛區。 |
61054695 | 居處 | 饒平 | 街 | gieˇ | 街 | street | 去通化街,愛仰般行? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_5.mp3 | 去通化街,要怎麼走? |
61054696 | 居處 | 饒平 | 路 | luˊ | 路 | road | 臺北101大樓在信義路。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_6.mp3 | 臺北101大樓在信義路。 |
61054697 | 居處 | 饒平 | 巷 | hongˊ | 巷 | lane | 戴在仁愛路三巷五號。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_7.mp3 | 我住在仁愛路三巷五號。 |
61054698 | 居處 | 饒平 | 弄 | nung | 弄 | alley | 這條路有巷無弄。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_8.mp3 | 這條路有巷沒弄。 |
61054699 | 居處 | 饒平 | 鄰 | lin | 鄰 | neighborhood | 你戴在第幾鄰? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_9.mp3 | 你住在第幾鄰? |
61054700 | 居處 | 饒平 | 號 | hoˊ | 號 | number | 你屋下門牌係幾多號? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_10.mp3 | 你家門牌是幾號? |
61054701 | 居處 | 饒平 | 樓 | leu | 樓 | floor | ?辦公室在八樓。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_11.mp3 | 我的辦公室在八樓。 |
61054702 | 居處 | 饒平 | 廳下 | tenˇ haˇ | 廳堂/客廳 | living room | 老弟在廳下電視。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_12.mp3 | 弟弟在客廳看電視。 |
61054703 | 居處 | 饒平 | 書房 | shuˇ fong | 書房 | study | 在書房寫字。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_13.mp3 | 我在書房寫字。 |
61054704 | 居處 | 饒平 | 食飯間 | shid /shed ponˊ/fanˊ gienˇ | 飯廳 | dining room | 佢屋下?食飯間當闊。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_14.mp3 | 他家的飯廳很寬。 |
61054705 | 居處 | 饒平 | 灶下 | zoˋ haˇ | 廚房 | kitchen | 阿嫂在灶下煮飯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_15.mp3 | 嫂嫂在廚房煮飯。 |
61054706 | 居處 | 饒平 | 火灰 | foˋfoiˇ | 灰燼 | ashes | 佢燒到變火灰,乜認得出來。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_16.mp3 | 他燒成灰,我也認得出來。 |
61054707 | 居處 | 饒平 | 間房 | gienˇ fong | 房間 | bedroom | 佢?屋下有三隻間房。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_17.mp3 | 他家有三個房間。 |
61054708 | 居處 | 饒平 | 便所 | pienˊ soˋ | 廁所 | lavatory, bathroom | 請問便所在哪位? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_18.mp3 | 請問廁所在哪裡? |
61054709 | 居處 | 饒平 | 屎缸 | shiˋgongˇ | 茅坑 | crapper | 這下?屋,無人用屎缸咧。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_19.mp3 | 現在的房子,沒人用茅坑了。 |
61054710 | 居處 | 饒平 | 洗浴堂 | seˋrhiug tong | 浴室 | bathroom | 洗浴堂?地泥當滑,落去愛細義兜。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_20.mp3 | 浴室的地板很滑,進去要小心一點。 |
61054711 | 居處 | 饒平 | 花園 | faˇ vien /ven /rhien | 花園 | garden | 佢?屋下?花園,種當多花。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_21.mp3 | 他家的花園,種很多花。 |
61054712 | 居處 | 饒平 | 禾埕 | vo chang | 晒穀場、院子 | rice-drying ground,yard | 一群細人仔在禾埕爽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_22.mp3 | 一群小孩子在院子玩。 |
61054713 | 居處 | 饒平 | 屋 | vugˋ | 房子 | house | 厥公?屋仔在山項,空氣當好。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_23.mp3 | 他爺爺的房子在山上,空氣很好。 |
61054714 | 居處 | 饒平 | 屋下 | vugˋ haˇ(vugˋ kaˇ) | 家裏 | home | 佢?屋下到今還無安冷氣。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_24.mp3 | 他家至今還沒裝冷氣。 |
61054715 | 居處 | 饒平 | 屋崠(屋頂) | vugˋ dungˋ(vugˋ denˋ) | 屋頂 | roof | 佢蹶上屋崠去安天線。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_25.mp3 | 他爬上屋頂去裝天線。 |
61054716 | 居處 | 饒平 | 地板 | tiˊ banˋ | 地板 | floor | 佢?屋下?地板舖大理石。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_26.mp3 | 他家的地板舖大理石。 |
61054717 | 居處 | 饒平 | 屋簷下 | vugˋ rhiam haˇ | 屋簷下 | under the eaves | 屋簷下有燕仔做竇。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_27.mp3 | 屋簷下有燕子築巢。 |
61054718 | 居處 | 饒平 | 門檻(戶檻) | mun kiamˇ(fuˊ kiamˇ ) | 門檻 | threshold | 去人屋下,毋好踏人?門檻。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_28.mp3 | 去別人家,不要踩人家的門檻。 |
61054719 | 居處 | 饒平 | 梯仔 | toiˇerˋ | 梯子 | ladder | 阿哥喊摎梯仔扶好勢,佢愛上屋頂。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_29.mp3 | 哥哥叫我把梯子扶好,他要上屋頂。 |
61054720 | 居處 | 饒平 | 樓梯 | leu toiˇ | 樓梯 | stairway | 上二樓,行樓梯毋使等電梯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_30.mp3 | 上二樓,走樓梯不用等電梯。 |
61054721 | 居處 | 饒平 | 電梯 | tienˊtoiˇ | 電梯 | elevator | 地動?時節,毋好坐電梯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_31.mp3 | 地震的時候,不要坐電梯。 |
61054722 | 居處 | 饒平 | 碫仔 | donˋ eˋ | 台階 | step | 頭前有碫仔,愛細義行。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_32.mp3 | 前面有台階,要小心走。 |
61054723 | 居處 | 饒平 | 圍牆 | vui ciong | 圍牆 | fence | 出入學校,做毋得翻圍牆。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_33.mp3 | 出入學校,不可以翻圍牆。 |
61054724 | 居處 | 饒平 | 壁 | biagˋ | 牆壁 | wall | 壁頂吊?相片係麼人? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_34.mp3 | 牆壁上掛的相片是誰? |
61054725 | 居處 | 饒平 | 窗門 | cungˇ mun(cungˇerˋ/eˋ) | 窗 | window | 窗門打開來較涼。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_35.mp3 | 窗戶打開比較涼。 |
61054726 | 居處 | 饒平 | 鐵窗 | tiedˋ/tedˋ cungˇ | 鐵窗 | window with iron grating | 臺灣?屋仔,當多安鐵窗仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_36.mp3 | 臺灣的房子,很多人裝鐵窗。 |
61054727 | 居處 | 饒平 | 門 | mun | 門 | door | 阿明佢屋下門開開,毋過無人在。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_37.mp3 | 阿明他家門戶洞開,不過沒人在家。 |
61054728 | 居處 | 饒平 | 鐵門 | tiedˋ/tedˋ mun | 鐵門 | grille,iron gate | 安鐵門,較毋驚賊仔偷。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/ra/CLASS_6/word/w_38.mp3 | 裝鐵門,比較不怕遭小偷。 |