本站大部份資料在 2016 年後就未更新,若資料內無明確標示資料時間,請預設該資料為過時資料並斟酌使用,謝謝
客語詞彙資料庫網站,可透由透過腔調種類(四縣、饒平、六堆、海陸、美濃、詔安及大埔)、詞彙分類(30大類)及關鍵字,做為搜尋條件,每個詞彙有華語、英語的辭義解釋,並有造句範例說明及發音,透過線上即時播放功能。
分類 | 腔調 | 客家辭義 | 客家音標 | 華語辭義 | 英語辭義 | 客語例句 | 客家例句語音 | 華語翻譯 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
61034779 | 服飾美容 | 四縣 | 襪仔 | madˋ eˇ【madˋ eˋ】 | 襪子 | socks | 著皮鞋無著襪仔,當(蓋)毋鬆爽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_5/word/w_45.mp3 | 穿皮鞋沒穿襪子,很不舒服。 |
61034780 | 服飾美容 | 四縣 | 著 | zogˋ | 穿 | to wear(clothes) | 阿姆著新買?花裙去食酒。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_5/word/w_46.mp3 | 媽媽穿新買的花裙去喝喜酒。 |
61034781 | 服飾美容 | 四縣 | 戴 | dai | 戴 | to wear(watches,hats...) | 出門愛戴時錶仔,正會知時間。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_5/word/w_47.mp3 | 出門要戴手錶,才知道時間。 |
61034782 | 居處 | 四縣 | 城市 | sangˇ sii | 城市 | city | 愛尋頭路,去城市尋較(過)遽。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_1.mp3 | 要找工作,去城市找比較快。 |
61034783 | 居處 | 四縣 | 莊下 | zongˊ haˊ | 鄉下 | countryside | 老人家歇莊下較(過)慣。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_2.mp3 | 老人家住鄉下比較習慣。 |
61034784 | 居處 | 四縣 | 別莊 | pied zongˊ(ped zongˊ) | 別墅 | mansion | 厥爸在竹北起一間別莊。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_3.mp3 | 他爸爸在竹北蓋一間別墅。 |
61034785 | 居處 | 四縣 | 區 | kiˊ | 區 | district | 厥屋下在臺北市仁愛區。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_4.mp3 | 他家在臺北市仁愛區。 |
61034786 | 居處 | 四縣 | 街 | gieˊ(giaˊiˋ) | 街 | street | 去通化街,愛仰般行? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_5.mp3 | 去通化街,要怎麼走? |
61034787 | 居處 | 四縣 | 路 | lu | 路 | road | 臺北101大樓在信義路。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_6.mp3 | 臺北101大樓在信義路。 |
61034788 | 居處 | 四縣 | 巷 | hong | 巷 | lane | 歇在仁愛路三巷五號。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_7.mp3 | 我住在仁愛路三巷五號。 |
61034789 | 居處 | 四縣 | 弄 | nung | 弄 | alley | 這條路有巷無弄。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_8.mp3 | 這條路有巷沒弄。 |
61034790 | 居處 | 四縣 | 鄰 | linˇ | 鄰 | neighborhood | 你歇在第幾鄰? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_9.mp3 | 你住在第幾鄰? |
61034791 | 居處 | 四縣 | 號 | ho | 號 | number | 若屋下門牌係幾多號? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_10.mp3 | 你家門牌是幾號? |
61034792 | 居處 | 四縣 | 樓 | leuˇ | 樓 | floor | 吾辦公室在八樓。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_11.mp3 | 我的辦公室在八樓。 |
61034793 | 居處 | 四縣 | 廳下 | tangˊ haˊ | 廳堂/客廳 | living room | 老弟在廳下看電視。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_12.mp3 | 弟弟在客廳看電視。 |
61034794 | 居處 | 四縣 | 書房 | suˊfongˇ | 書房 | study | 在書房寫字。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_13.mp3 | 我在書房寫字。 |
61034795 | 居處 | 四縣 | 食飯間 | siid fan gienˊ【siid fan gianˊ】 | 飯廳 | dining room | 厥屋下?食飯間當(蓋)闊。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_14.mp3 | 他家的飯廳很寬。 |
61034796 | 居處 | 四縣 | 灶下 | zo haˊ | 廚房 | kitchen | 阿嫂在灶下煮飯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_15.mp3 | 嫂嫂在廚房煮飯。 |
61034797 | 居處 | 四縣 | 火灰【灰】 | foˋfoiˊ【foiˊ】 | 灰燼 | ashes | 佢燒到變火灰,乜認得出來。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_16.mp3 | 他燒成灰,我也認得出來。 |
61034798 | 居處 | 四縣 | 間房【房間】 | gienˊ fongˇ【fongˇ gianˊ 】 | 房間 | bedroom | 厥屋下有三隻間房(房間)。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_17.mp3 | 他家有三個房間。 |
61034799 | 居處 | 四縣 | 便所 | pien soˋ | 廁所 | lavatory, bathroom | 請問便所在哪位? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_18.mp3 | 請問廁所在哪裡? |
61034800 | 居處 | 四縣 | 屎缸 | siiˋ gongˊ | 茅坑 | crapper | 這下?屋,無人用屎缸?。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_19.mp3 | 現在的房子,沒人用茅坑了。 |
61034801 | 居處 | 四縣 | 浴堂(洗身間) | iog tongˇ(seˋ siinˊ gienˊ) | 浴室 | bathroom | 浴堂(洗身間)?地泥當(蓋)滑,落去愛細義兜仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_20.mp3 | 浴室的地板很滑,進去要小心一點。 |
61034802 | 居處 | 四縣 | 花園 | faˊ ienˇ【faˊianˇ】 | 花園 | garden | 厥屋下?花園,種當(蓋)多花。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_21.mp3 | 他家的花園,種很多花。 |
61034803 | 居處 | 四縣 | 禾埕 | voˇ tangˇ | 晒穀場、院子 | rice-drying ground,yard | 一群細人仔在禾埕搞。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_22.mp3 | 一群小孩子在院子玩。 |
61034804 | 居處 | 四縣 | 屋仔 | vugˋ eˇ【vugˋ eˋ】 | 房子 | house | 厥公?屋仔在山項,空氣當(蓋)好。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_23.mp3 | 他爺爺的房子在山上,空氣很好。 |
61034805 | 居處 | 四縣 | 屋下 | vugˋkaˊ【lugˋkaˊ】 | 家裏 | home | 厥屋下到今還無安冷氣。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_24.mp3 | 他家至今還沒裝冷氣。 |
61034806 | 居處 | 四縣 | 屋頂 | vugˋ dangˋ | 屋頂 | roof | 佢蹶上屋頂去安天線。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_25.mp3 | 他爬上屋頂去裝天線。 |
61034807 | 居處 | 四縣 | 地板 | ti banˋ | 地板 | floor | 厥屋下?地板舖大理石。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_26.mp3 | 他家的地板舖大理石。 |
61034808 | 居處 | 四縣 | 屋簷下 | vugˋ iamˇ haˊ | 屋簷下 | under the eaves | 屋簷下有燕仔做竇。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_27.mp3 | 屋簷下有燕子築巢。 |
61034809 | 居處 | 四縣 | 門檻【(戶檻)】 | munˇ kiamˊ【(fuˇ kiamˇ)】 | 門檻 | threshold | 去人屋下,毋好踏人?門檻(戶檻)。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_28.mp3 | 去別人家,不要踩人家的門檻。 |
61034810 | 居處 | 四縣 | 梯仔 | toiˊ eˋ | 梯子 | ladder | 阿哥喊同梯仔扶好勢,佢愛上屋頂。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_29.mp3 | 哥哥叫我把梯子扶好,他要上屋頂。 |
61034811 | 居處 | 四縣 | 梯排 | toiˊpaiˇ | 樓梯 | stairway | 上二樓,行梯排毋使等電梯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_30.mp3 | 上二樓,走樓梯不用等電梯。 |
61034812 | 居處 | 四縣 | 電梯 | tien toiˊ | 電梯 | elevator | 地動?時節,毋好坐電梯。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_31.mp3 | 地震的時候,不要坐電梯。 |
61034813 | 居處 | 四縣 | 碫仔 | don eˋ | 台階 | step | 頭前有碫仔,愛細義行。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_32.mp3 | 前面有台階,要小心走。 |
61034814 | 居處 | 四縣 | 圍牆 | viˇ qiongˇ【viˇ xiongˇ】 | 圍牆 | fence | 出入學校,做毋得翻圍牆。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_33.mp3 | 出入學校,不可以翻圍牆。 |
61034815 | 居處 | 四縣 | 壁 | biagˋ | 牆壁 | wall | 壁頂吊?相片係麼人? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_34.mp3 | 牆壁上掛的相片是誰? |
61034816 | 居處 | 四縣 | 窗門【窗仔】 | cungˊmunˇ【cungˊeˋ】 | 窗 | window | 窗門打開來較(過)涼。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_35.mp3 | 窗戶打開比較涼。 |
61034817 | 居處 | 四縣 | 鐵窗仔 | tiedˋ cungˊeˋ | 鐵窗 | window with iron grating | 臺灣?屋仔,當(蓋)多安鐵窗仔。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_36.mp3 | 臺灣的房子,很多人裝鐵窗。 |
61034818 | 居處 | 四縣 | 門 | munˇ | 門 | door | 阿明厥屋下門開開,毋過無人在。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_37.mp3 | 阿明他家門戶洞開,不過沒人在家。 |
61034819 | 居處 | 四縣 | 鐵門 | tiedˋ munˇ | 鐵門 | grille,iron gate | 安鐵門,較毋驚賊仔偷。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_38.mp3 | 裝鐵門,比較不怕遭小偷。 |
61034820 | 居處 | 四縣 | 鎖匙 | soˋ siiˋ | 鑰匙 | key | 毋記得帶鎖匙,屋嗄落毋得。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_39.mp3 | 我忘記帶鑰匙,結果無法進門。 |
61034821 | 居處 | 四縣 | 鎖頭 | soˋ teuˇ | 鎖頭 | lock | 用號碼?鎖頭較(過)方便,毋使帶鎖匙。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_40.mp3 | 用號碼鎖頭比較方便,不必帶鑰匙。 |
61034822 | 居處 | 四縣 | 電腦 | tien noˋ | 電腦 | computer | 電腦代人做當(蓋)多事。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_41.mp3 | 電腦替人做很多事。 |
61034823 | 居處 | 四縣 | 筆記型電腦 | bidˋ gi hinˇ tien noˋ | 筆記型電腦 | notebook (computer) | 這下?筆記型電腦,緊做緊輕。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_42.mp3 | 現在的筆記型電腦,越做越輕。 |
61034824 | 居處 | 四縣 | 印表機 | in beuˋ giˊ | 列表機 | printer | 新型?印表機,做得印相片。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_43.mp3 | 新型的列表機,可以列印相片。 |
61034825 | 居處 | 四縣 | 傳真機 | conˇ ziinˊ giˊ | 傳真機 | fax machine | 你同資料用傳真機傳分好無? | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_44.mp3 | 你把資料用傳真機傳給我好嗎? |
61034826 | 居處 | 四縣 | 翕相機 | hibˋ xiong giˊ | 照相機 | camera | 這下?手機【手機仔】做得準翕相機來用。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_45.mp3 | 現在的手機可以當相機用。 |
61034827 | 居處 | 四縣 | 攝影機 | ngiabˋ iangˋ giˊ | 攝影機 | video camera | 電視公司用?攝影機當(蓋)貴。 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_46.mp3 | 電視公司用的攝影機很貴。 |
61034828 | 居處 | 四縣 | 電視 | tien sii | 電視 | television | 電視看?恁久,好去寫字?! | http://wiki.hakka.gov.tw/file/101_1/si/CLASS_6/word/w_47.mp3 | 電視看了這麼久,該去寫功課了! |